Ilja Tschlaki

МАЛЕНЬКОЕ НЕДОРАЗУМЕНИЕ С БОЛЬШИМИ ПОСЛЕДСТВИЯМИ

(шутка)

Действующие лица:
Моцарт
Сальери
Гете
Шиллер


Общежитие.
Комната Моцарта и Сальери. На полу лежит Моцарт. Входит Сальери с сумками в руках.
 

 
САЛЬЕРИ.   Черт бы тебя брал! Ну что это?! Валяется, как скотина! Вставай, вставай! Моцарт! Моцарт! Ты что ж, подлец, развалился, будто мразь какая?! Донесут на тебя, обязательно донесут!
МОЦАРТ.   Что?
САЛЬЕРИ.   Уж сто раз тебе говорил, в этом вонючем общежитии неизвестно кто живет! Художники всякие, писатели! Сам не понимаешь, что это значит?
МОЦАРТ.   Что?
САЛЬЕРИ.   Сплетни да интриги! Выгонят нас к чертовой матери!
МОЦАРТ.   Ну что ты ругаешься сразу? Действительно, я уснул, ухайдакался и уснул.
САЛЬЕРИ.   Подлец ты, вот что!
МОЦАРТ.   Не ругайся, прошу тебя.
САЛЬЕРИ.   Я целыми днями ношусь по магазинам, в очередях среди всякого сброда стою, а ты... Где эта гнусная баба?!
МОЦАРТ.   Какая?! Нет, сегодня никаких баб не было, клянусь, один уснул!
САЛЬЕРИ.   Все еще не протрезвел! Про жену тебя спрашиваю!
МОЦАРТ.   А-а, жена... Она тебе нужна?
САЛЬЕРИ.   На кой черт она мне сдалась?! Сумки вот мешаются! Пусть заберет, зараза!
МОЦАРТ.   Так ты бы сразу сказал... Эй, Августа! Августа!
САЛЬЕРИ.   Где ты, Августа?
МОЦАРТ.   Августа!
САЛЬЕРИ.   Августа!
МОЦАРТ.   Августа!
САЛЬЕРИ.   Августа!
МОЦАРТ.   Я думаю, ее нет.
САЛЬЕРИ.   Какая подлая! Ты помнишь, как она просила, как умоляла, чтоб мы ее с собой взяли, клялась, что изменится, что станет нормальной женой!.. Мне пришлось начальство упрашивать, чтоб эту гнусную бабу сюда пустили, чтоб пожила она в семейном кругу!.. Сам знаешь, как было непросто упросить этих козлов! Взятки, взятки! Дорого нам это обошлось. Ишачу, как проклятый, учеников всяких бестолковых набрал!.. Бетховенов, шубертов!.. Где она?!
МОЦАРТ.   Не знаю, я ее сегодня не видел.
САЛЬЕРИ.   Тьфу! (Бросает сумки на пол). Подлая баба!
МОЦАРТ.   Я не спорю.
САЛЬЕРИ.   Опять все испортится. Для помойки, что ли, я это покупаю?! Рыбу купил, дорогую красную рыбу. Если она сегодня не придет, рыба протухнет. Я так люблю рыбу.
МОЦАРТ.   Да, Сальери, рыбу мы с тобой любим.
САЛЬЕРИ.   Ты бы хоть научился готовить, Моцарт. Посмотри разок, как она это делает. Чем валяться, как свинья, лучше бы обед приготовил.
МОЦАРТ.   Надо будет посмотреть.
САЛЬЕРИ.   Вот молодец. Научишься, мы с тобой по-другому заживем.
МОЦАРТ.   Да.
САЛЬЕРИ.   А ее кормить не будем.
МОЦАРТ.   Ни в коем случае.
САЛЬЕРИ.   Она там где-то шастает целыми днями, по мужикам, видно шныряет.
МОЦАРТ.   Точно, всегда сытая приходит.
САЛЬЕРИ.   А мы голодные сидим! Ах, Моцарт!..
МОЦАРТ.   Да, Сальери!..
САЛЬЕРИ.   Мы этого не заслужили!
МОЦАРТ.   Да уж, такое отношение!..
САЛЬЕРИ.   В этом вонючем замке никто так не живет!
МОЦАРТ.   А вот я тебе хотел спросить, Сальери... Ты наверняка знаешь. Вот нас всех сюда собрали, безумное количество людей здесь копошится. Смотри, шикарные комнаты, обслуга... никто ни за что не платит, даже наоборот, еще приплачивают – живи-работай. Откуда бабки?! Чей замок?
САЛЬЕРИ.   Ну, ты вопросы задаешь... Какая тебе разница? Башляют – радуйся. Я не знаю, ты не знаешь, никто не знает. Живет какой-нибудь безумный богатей, друг короля, императора, кто их разберет, радетель искусства. Фонд создал, чтоб хорошим императору показаться, или с налогами мудрит, не знаю, Моцарт. В одном уверен, такие стипендии на дороге не валяются. А вот выгонят нас отсюда по твоей милости...
МОЦАРТ.   Ну что ты опять! Ну, уснул, ну, упал! Больше не буду.
САЛЬЕРИ.   Не дай бог пришла бы уборщица! Настучала б, не задумываясь.
МОЦАРТ.   Смотря какая.
САЛЬЕРИ.   Что?
МОЦАРТ.   Уборщица. Одну я... Теперь не донесет.
САЛЬЕРИ.   Не пей так много.
МОЦАРТ.   Я буду – меньше.
САЛЬЕРИ.   Правильно. А лучше...
МОЦАРТ.   Совсем не буду.
САЛЬЕРИ.   Вот!
МОЦАРТ.   Если б не Августа!..
САЛЬЕРИ.   Что?
МОЦАРТ.   Сам подумай! Муж на полу валяется, а она!.. Где это видано! Нет, так жены не поступают! Даже завтрака не приготовила...
САЛЬЕРИ.   А все почему, знаешь?
МОЦАРТ.   Почему?
САЛЬЕРИ.   Я тебе уже говорил.
МОЦАРТ.   Ну?
САЛЬЕРИ.   Ты, Моцарт, неправильно себя с ней ведешь, не обижайся, но тебе надо как-то больше...
МОЦАРТ.   Опять ты за свое.
САЛЬЕРИ.   Я думаю, из-за этого все так и получается. Ты должен с ней чаще спать.
МОЦАРТ.   А ты?
САЛЬЕРИ.   Я тебе уже говорил.
МОЦАРТ.   Но она и твоя жена!
САЛЬЕРИ.   У меня столько работы!..
МОЦАРТ.   Я тоже при деле.
САЛЬЕРИ.   Но ты моложе.
МОЦАРТ.   Моложе-не моложе... Организму не прикажешь.
САЛЬЕРИ.   Ты много моложе, Моцарт.
МОЦАРТ.   Ну, моложе! Вот несчастье-то! И на сколько я там моложе?! Подумаешь, каких-то!..

В дверь стучат.
 
МОЦАРТ.   Стучат.
САЛЬЕРИ.   Да, что-то было.

Стук повторяется.
 
  .............................